80年前日本時代史料重回臺灣 學者、部落耆老感動
記者周依亭/報導
國立臺灣歷史博物館與日本東京外國語大學亞洲非洲言語文化研究所今(18)日簽約,由東京外國語大學授權將日本時代「臺灣資料庫」電子資料提供臺史博,供臺灣的研究者運用,資料庫包含1930至1940年代調查筆記、照片甚至是珍貴、少見的影音資料,對當時全臺各地漢人、原住民族群的生活與文化有相當詳細的記載,極具歷史價值。
簽約儀式由日本由東京外國語大學副所長三尾裕子等人代表,與國立台灣歷史博物館館長呂理政換約,並由歷史學者洪麗完、簡文敏、來自各族群的文化工作者、部落耆老以及被拍攝者後裔共同見證、合影,記錄歷史性的一刻。
館長呂理政表示,臺史博雖然才開館三周,但是已經從事研究、典藏等工作10餘年,蒐藏了臺灣歷史研究資料,除了傳統漢人記述留下的典籍,更收藏了許多16至17世紀外國人到臺灣以後留下的歷史紀錄。這批由東京外國語大學授權的資料,很多都隨著日本學者回到日本,很高興能有機會透過合作讓這些史料重回臺灣,未來也希望透過這些珍貴稀有的歷史資料研究,讓研究學者、部落等能夠更進一步的運用史料了解先住民歷史。
三尾裕子教授也指出,臺史博在傳承臺灣歷史與文化上扮演著重要的角色,近60000件的藏品更有助於了解現代史的範疇,亞洲非洲言與文化研究所很高興有機會與臺史博合作,透過資源共享,讓更多人能夠了解小川尚義以及淺井惠倫等學者語言學研究的成果,並且將屬於臺灣人的歷史文化紀錄,讓更多臺灣人理解。這次授權的資料庫中,包含了許多幾乎滅絕、消失殆盡的史料,希望能透過臺、日、部落的多方合作,讓這些史料達到最好的使用效過,讓後代更多子孫能夠看到這批資料,未來也能繼續發展深度的研究。
簽約後的座談中也達成共識,未來將透過部落、學界、博物館的合作,儘快推動臺灣資料庫研究的深入研究,解構臺灣資料庫。