藝術美學

無獨有偶工作室劇團《夜鶯》國際中文版 歐亞聯合製作 宜蘭在地創作 安徒生東方寓言立體再現

無獨有偶工作室劇團《夜鶯》國際中文版  歐亞聯合製作 宜蘭在地創作 安徒生東方寓言立體再現
【台南訊】舞臺上節奏輕快響起,操偶師手持神秘的東方紙雕戲偶,踏著生動的曲調現身,還有精彩連體三人偶,以及栩栩如生的戲偶夜鶯,各個活靈活現,這是無獨有偶首齣歐亞跨國偶戲製作《夜鶯》,曾在波蘭叫好叫座連演22場,大獲歐洲媒體讚賞,盼望兩年,2016終於重製為國際中文版,九月底即將在臺南與觀眾見面。

無獨有偶劇團將安徒生知名童話故事《夜鶯》改編為偶戲,源自2014年下旬波蘭劇院的邀請,當時藝術總監鄭嘉音跨海遠赴歐洲,進行藝術交流,以帶有濃厚東方神秘氛圍的《夜鶯》為創作主題,編創這齣兼具現代與東方美學的精彩偶戲。並於今年首度帶回臺灣重新製作,將於9月30日(五)19:30及10月1日(六)14:30在臺南文化中心原生劇場隆重巨獻,《夜鶯》購票請洽兩廳院售票系統。

臺灣當代偶戲的開拓者無獨有偶工作室劇團,繼膾炙人口的《雪王子》、《紅舞鞋》後,無獨有偶再度打造安徒生寓言童話為2016年旗艦製作,由臺灣現代偶戲領航者鄭嘉音,帶領資深藝術創作者,一同打造充滿東方美學與現代的偶戲。無獨有偶劇團對於跨文化偶戲的表現,總是能夠突破傳統、展現獨特創意,故事的詮釋方式,每次都如同欣賞魔術般,為觀眾帶來意想不到的驚喜。

在知名戲偶設計家葉曼玲與戲偶創作團隊發想下,《夜鶯》製作多組古典紙雕戲偶,華美精緻。例如:以杖頭偶靈活表現皇帝與廚娘,並發展獨特的一體三頭表演的大臣戲偶,展現彈性多變的操偶方式,幽默諷刺地展現弄臣們勾心鬥角的嘴臉。讓安徒生的故事藉由多樣化表演,立體地展現在大小朋友的眼前,令觀眾在觀賞的過程,期待接續出現的每個戲偶。

《夜鶯》為製作中文版,特地重新編劇,由旅居波蘭的暢銷作家林蔚昀擔任中文版劇本編寫;劇中的優美配樂,由榮獲多項大獎波蘭作曲家 Piotr Salaber擔任音樂設計,以四季更迭來表現劇中氛圍,寫出符合東方情調的優雅曲調;導演鄭嘉音並特邀宜蘭在地人才,傳統藝術創作者游源鏗先生,特為《夜鶯》配樂編寫歌詞,讓歐亞聯合製作的《夜鶯》經由東西方觀點交織,整體更加豐富繽紛。

《夜鶯》不僅展現獨特創意,為觀眾對偶戲打開新的想像空間,也在現代西方文化為主流的視聽環境中,喚起東方文化蘊含的古典氣質,並展現偶戲中所獨具的機關設計與靈巧創意。首演即在歐洲打響名號的《夜鶯》使安徒生膾炙人口的童話故事,再度由中西攜手創作,穿越時代立體再現。

臺南地區的大小朋友,如果看過精彩的《雪王子》,千萬不要錯過難得的機會,《夜鶯》國際中文版巡迴演出即將到原生劇場,將立體呈現安徒生的經典童話,以精緻戲偶與操偶師同臺演出方式,演出富含異國情調的東方傳說;活潑靈動的戲偶表演,將帶給宜蘭觀眾一個如夢似幻的童話之夜。

【演出場次】
演出時間:9/30(五)19:30、10/01(六)14:30
演出地點:臺南文化中心原生劇場(臺南市東區中華東路三段332號)
票價:450元
建議觀賞年齡6歲以上

文中廣告 (In-article)
廣告 土城聖母廟透天